In the media, language must be
- concise
- precise
- and to the point.
At 1A-Native Voiceovers we only use native speakers with proven experience in both the source and target languages.
Our voiceover professionals are not only completely fluent in their mother tongues, but also in the source languages. Most of them being radio broadcasters, they are fully acquainted with the media industry, which provides them with the necessary criteria and competence to also add the finishing touches to any text. Indeed, most of our voiceover professionals are also qualified translators.
At 1A-Native Voiceovers we don’t just translate words: we translate messages. We take into account the aim of the original text as well as the social and cultural level of the target audience and its assimilation capacity.
We are likewise aware of the importance of the acoustic effect of the final draft. We therefore insist in all cases that our specialists translate, copywrite and adapt the original language of the text to their own native tongues. Working in one’s native language always adds confidence.
Our strict criteria help to produce optimum results.
At 1A-Native Voiceovers no loose ends are left untied.
Proper spoken language guaranteed
One of the problems faced by many non-specialist production companies when hiring a foreign voice over artist is the inability to assess pronunciation. It is not only about detecting whether the voice over professional might have unsuitable diction or pronunciation, but may also have a completely inappropriate accent.
A message directed to a specific audience with an inappropriate accent may lead to poor product acceptance; the listener will identify the product, and not only the accent, as lacking in authenticity. Recordings have had to be frequently repeated with a different voiceover artist. This increases recording costs, doubling time and money.
At 1A-Voiceovers.com we have renowned and experienced professionals. The feedback we obtain from our clients who are natives of their own countries are our best guarantee.
Daily contact with the microphone
A good voiceover professional, nature or nurture? The key to this question seems to lie in the symbiosis of both. A good voice over artist must possess a special voice and fine-tuned sensitivity, but also the daily use of a microphone to help the voice develop and mature and tests its range of abilities.
The difference between an amateur voice over artist and a professional one lies in the experience gained over years with daily use of the microphone. Our voice over professionals are radio broadcasters with longstanding experience.
Searching for a Voice over Artist
Our archive contains a wide portfolio of native voice over professionals in the main world languages, all experienced microphone users.
We make a strict distinction between free pronunciation of accents and regional pronunciation, depending on the customer’s requirements.


